来自: 泼辣有图
行行重行行
佚名

行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?

胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾返。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

注释

[1] 「行行重行行」 也可写作“行行复行行”。重,又。生别离:古代流行的成语,犹言“永别离”。生,硬的意思。

[2] 「相去」 相距,相离。涯:边际。

[3] 「阻」 指道路上的障碍。安:怎么,哪里。知:一作“期”。

[4] 「胡马」 北方所产的马。依:依恋的意思。一作“嘶”。越鸟:南方所产的鸟。

[5] 「已」 同“以”。远:久。缓:宽松。

[6] 「白日」 原是隐喻君王的,这里喻指未归的丈夫。顾:顾恋、思念。反:同“返”,返回,回家。

[7] 「岁月」 指眼前的时间。忽已晚:流转迅速,指年关将近。

[8] 「弃捐」 抛弃,丢开。复:再。道:谈说。加餐饭:当时习用的一种亲切的安慰别人的成语。

© JackeyGao.io 2019